Bertazzoni PROF366DFSBIT Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cocinas Bertazzoni PROF366DFSBIT. Bertazzoni PROF366DFSBIT Installation Manual Self Clean Oven Ranges [sr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - INSTALLATION MANUAL

BERTAZZONI INSTALLATION MANUALFREESTANDING GAS/ELECTRIC RANGES3100299WWW.BERTAZZONI.COM

Pagina 2 - TABLE OF CONTENTS

10/ Installation requirements / Electrical connectionELECTRICALA properly-grounded horizontally- mounted electri-cal receptacle should be installed n

Pagina 3 - / Models

11/ Installation requirements / Electrical connectionFOUR-WIRE CONN.RECEPTACLE NEMA 14-50RTHREE-WIRE CONN.RECEPTACLE NEMA 14-50RCheck your local code

Pagina 4 - WARNINGS

12/ Wiring diagramWIRING DIAGRAMThe electric wiring diagrams and schematics are attached behind the range, and should not be removed except by a servi

Pagina 5 - DATA RATING LABEL

13to CN1 - 1to CN1 - 2to CN1 - 3to CN1 - 4to CN1 - 5to CN1 - 6EGML1 N L2GROUNDLFLFMVMVMVTdownMVTupPTRG+RCRPRCRCSimb. DescriptionmBrownrRedgv GreenvVio

Pagina 6 - BEFORE INSTALLATION

14/ Gas connectionWarning! DO NOT USE AN OPEN FLAME WHEN CHECKING FOR LEAKS! Leak testing of the appliance shall be conducted according to the m

Pagina 7 - SPECIFICATIONS

15/ Gas connectionPRESSURE REGULATORSince service pressure may fl uctuate with local demand, every gas cooking appliance must be equipped w

Pagina 8 - / Specifi cations

16/ InstallationAPPLIANCE INSTALLATIONUnpacking the range • Remove all packing materials from the ship-ping pallet but leave the adhesive-backed

Pagina 9 - CLEARENCE DIMENSIONS

17/ InstallationINSTALLING THE LEGSBertazzoni ranges must be used only with the legs properly installed.Four height-adjustable legs are supplied with

Pagina 10 - Electrical grounding

18INSTALLING THE ISLAND TRIMThe island trim must be installed prior to operation of the appliance for appropriate ventilation of the oven compartment.

Pagina 11

19ANTI-TIP BRACKETSThe anti-tip bracket shipped with the range must be properly secured to the rear wall as shown in the picture below. The height of

Pagina 12 - 48 RIGHT SIDE

2/ Table of contentsTABLE OF CONTENTSWARNINGS ___________________________________________________________________DATA RATING LABEL ________________

Pagina 13 - Simb. Description

20GAS CONVERSIONWarning!Before carrying out this operation, disconnect the appliance from gas and electricity.Gas conversion shall be conducted b

Pagina 14 - GAS CONNECTION

21Step 3: visual checksSurface burnersThe burner fl ame color should be blue with no yel-low on the tips. It is not uncommon to see orange in thefl ame

Pagina 15 - PRESSURE REGULATOR

22INSTALLATION CHECKLIST FINAL PREPARATIONA qualifi ed installer should carry out the following checks:Range mounted on its legsIsland trim or Backguar

Pagina 16 - INSTALLATION

23BERTAZZONI SERVICEBertazzoni is committed to providing the best cu-stomer and product service. We have a dedicated team of trained professionals to

Pagina 19 - Attention:

23ASSISTANCE BERTAZZONIBertazzoni s'engage à fournir le meilleur service clients et la meilleure assistance produits possi-bles. Notre équipe de

Pagina 20 - GAS CONVERSION

22LISTE DE CONTRÔLE POUR L'INSTALLATION PRÉPARATION FINALEUn installateur qualifi é devra réaliser les contrôles suivants :La cuisinière est-elle

Pagina 21 - Step 3: visual checks

21Étape 3 : contrôles visuelsBrûleurs de la surface de cuissonLa fl amme du brûleur doit être bleue, sans coloration jaune aux extrémités. Il n&

Pagina 22

20CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZAvertissement !Avant de réaliser cette opération, débrancher l'appareil de l'alimentation en gaz et

Pagina 23 - BERTAZZONI SERVICE

3/ ModelsModelsMAST305DFMBIEMAST305DFMNEEMAST305DFMXEMAST365DFMBIEMAST365DFMNEEMAST365DFMXEMAST366DFSXTMAST486GDFSXTModelsPROF304DFSARTPROF304DFSBITPR

Pagina 24

19SUPPORTS ANTI-BASCULEMENTLes supports anti-basculement fournis avec la cuisinière doivent être correctement fi xés au mur postérieur, com

Pagina 25

18INSTALLATION DE LA GARNITURELa garniture doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afi n de garantir la ventilation a

Pagina 26 - ASSISTANCE BERTAZZONI

17/ InstallationINSTALLATION DES PIEDSLes cuisinièresBertazzoni ne doivent être utilisées qu'une fois leurs pieds correctement installés.Qua

Pagina 27

16/ InstallationINSTALLATION DE L'APPAREILDéballage de la cuisinière • Retirer tous les matériaux d'emballage de la paletted'expé

Pagina 28 - Étape 4 : réglage du minimum

15/ Raccordement au gazRÉGULATEUR DE PRESSIONDans la mesure où la pression de service peut fl uctuer en fonction de la demande locale, chaque a

Pagina 29 - Avertissement !

14/ Raccordement au gazAvertissement ! NE PAS UTILISER DE FLAMME LIBRE POUR RECHERCHER LES FUITES DE GAZ ! La recherche de fuites sur la c

Pagina 30 - Attention :

1330 /36 /48 DFSto CN1 - 1to CN1 - 2to CN1 - 3to CN1 - 4to CN1 - 5to CN1 - 6EGML1 N L2GROUNDLFLFMVMVMVTdownMVTupPTRG+RCRPRCRCSimb. DescriptionmBrownrR

Pagina 31

12/ Schéma de câblageSCHÉMA DE CÂBLAGELes schémas de câblage électrique fi gurent à l'arrière de la cuisinière et ne peuvent être retirés que par

Pagina 32

11/ Conditions d'installation / Raccordement électriqueRECEPTACLE DE CONNEXION A QUATRE FILS (NEMA 14-50R) RECEPTABLE DE CONNEXION A TROIS

Pagina 33

10/ Conditions d'installation / Raccordement électriqueÉLECTRICITÉUne prise électrique montée horizontalement et correctement mise à la ter

Pagina 34 - Avertissement

4/ WarningsWARNINGSTo ensure proper and safe operation, the applian-ce must be properly installed and grounded by a qualifi ed technician. DO NOT a

Pagina 35 - RACCORDEMENT AU GAZ

9/ Espace de dégagementESPACE DE DÉGAGEMENTInstallation adjacente à des meubles de cuisineCette cuisinière peut être installée à proximité direc

Pagina 36 - / Schéma de câblage

8/ Spécifi cationsBrûleurAuxiliaireSemi-rapideRapideDouble brûleurInjecteurdiam. [mm]0.900.541.180.701.550.920.80+2.100.50+1.20Gaz TypeGaz naturelLPG (

Pagina 37 - 48 PART DROITE

7Cette cuisinière a un fonctionnement optimal en cas d'installation avec une hotte d'extraction Bertazzoni. Ces hottes, conçue

Pagina 38

6/ Avant l'installation • L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel autorisé. • Cet appareil doit être installé co

Pagina 39 - Attention

5/ Avertissements/ Étiquette signalétique Remettre en place les dispositifs anti-bascule-ment après tout déplacement de la cuisinière. Ne pas utiliser

Pagina 40 - ESPACE DE DÉGAGEMENT

4/ AvertissementsAVERTISSEMENTSPour un fonctionnement correct et en toute sécurité, l'appareil doit être correctement installé et mis à l

Pagina 41 - / Spécifi cations

3/ ModèlesModèlesMAST305DFMBIEMAST305DFMNEEMAST305DFMXEMAST365DFMBIEMAST365DFMNEEMAST365DFMXEMAST366DFSXTMAST486GDFSXTModèlesPROF304DFSARTPROF304DFSBI

Pagina 42 - SPÉCIFICATIONS

2/ Table des matièresTABLE DES MATIÈRESAVERTISSEMENTS ____________________________________________________________ÉTIQUETTE SIGNALÉTIQUE __________

Pagina 43 - AVANT L'INSTALLATION

1BERTAZZONI MANUEL D'INSTALLATIONCUISINIÈRES À GAZ/ELECTRIQUE AUTONOMES3100299WWW.BERTAZZONI.COM

Pagina 44

5/ Warnings/ Data rating label Re-engage the anti-tip device if the range is moved. Do not operate the range without te anti-tipdevice in place and e

Pagina 45 - AVERTISSEMENTS

6/ Before installation • This appliance shall only be installed by an au-thorized professional. • This appliance shall be installed in accordance wit

Pagina 46 - / Modèles

7This range will best perform when installed with Bertazzoni exhaust hoods. These hoods have been designed to work in conjunction with

Pagina 47 - TABLE DES MATIÈRES

8/ Specifi cationsBurnerAuxiliarySemi-rapidRapidDual burnerInjectordiam.[mm]0.900.541.180.701.550.920.80+2.100.50+1.20Gas TypeNGLP (Propane)NGLP (Propa

Pagina 48 - MANUEL D'INSTALLATION

9/ Clearence dimensionsCLEARENCE DIMENSIONSInstallation adjacent to kitchen cabinetsThis range may be installed directly adjacent to existing co

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios